what is the expression for 「to each their own」in japanese

By A Mystery Man Writer

「to each their own」に近い表現としては、「人それぞれ」「十人十色」などがあります。 「ロリータファッション(lolita fashion)が好きなの? まあ、服の好みは人それぞれだよね。」 「へえ、君はそう考えるんだ。十人十色だね。」 However, "人それぞれ" is not a very positive expression. It is often used when you do not agree with the other person's opinion, but are reluctant to outrightly deny it. On the other hand, "十人十色" is used to express a positive view of the diversity of things.
HiNative é um serviço onde você poderá perguntar tudo a respeito de línguas e culturas diretamente a falantes nativos.

What is a Bento Box? - Contents, Types & Ideas

Ways to Say Thank You in Japanese

What's the true meaning of ikigai and how to find it

83 Essential Japanese Idioms to Learn Japanese Culture and Customs Now

The Oni of Japanese Folklore: Are They Fierce Demons or Cute and Gentle?

To Each His Own - AsianWiki

/thmb/iRnh95foOQFMCT25S-HLLsGvOyE

40 brilliant idioms that simply can't be translated literally

会うと出会うの違いって何ですか 辞書を調べても見ても分からなくて

How To Say Good Luck In Japanese? 7 Easy Ways - Ling App

先生から、大変多くのことをお勉強いたしました。 先生から、大変多く

Japanese typography basics – Fonts Knowledge - Google Fonts

Is this correct: 月曜日から金曜日まで学校へ行きます。土曜日も行き

©2016-2024, reintegratieinactie.nl, Inc. or its affiliates